A teraz "kultowa" firma Cannondale:
http://www.cannondale.com/int/eng/Products/Bikes/Recreation-Urban/BAD-BOY/onBike/Details/2310-OCD-onBIKE ----> źródło
"Cannondale has opted for a limited run of 250 (99 units for Europe) individually numbered."
Cannondale zdecydowało się na ograniczony nakład 250 (99 sztuk w Europie) każdy rower ma swój indywidualny numer.
"This bike is hot and will sell out quickly. Call or visit your authorized local Cannondale Dealer and order yours today!"
Ten rower jest jak świeża bułeczka i sprzeda się szybko. Zadzwoń lub odwiedź lokalnego przedstawiciela Cannondale i złóż zamówienie już dziś!
"Cannondale will of course stand behind the ON BIKE with a lifetime frame warranty for the original owner."
Cannondale będzie oczywiście odpowiadać za rower ON BIKE dając mu dożywotnią gwarancję na ramę dla pierwotnego właściciela.
"SiCC (tm) - System Integration Chain Case - single sided structural chain case CNC machined in the USA from 27kg Billet 6061-T6. (patent pending)"
SICC (tm) - Zintegrowany System Obudowy łańcucha - jednostronny strukturalna obudowa łańcucha obrabiana numerycznie CNC w USA z 27 kg kęsa aluminium 6061-T6. (opatentowane)
"WEIGHT: Don't see a weight listed for this bike? Wondering why that is? Well, we used to list our weights based upon medium or 56 cm frame and err on the side of caution when we know there will be variances due to welds, paint thicknesses, etc. But some of our competitors are weighing their small or extra small frames and rounding down. Then you're left wondering what's going on and making important buying decisions based upon faulty information. That's not right."
WAGA: Nie widzisz na liście wagi tego roweru? Zastanawiasz się dlaczego tak się stało? Kiedyś zamieszczaliśmy listę z podaną wagą naszych rowerów opartą na ramie w średnim lub 56 cm rozmiarze i jesteśmy teraz ostrożni, gdyż wiemy, że będzie różnica w wadze z powodu różnic w ciężarze spoin, grubości lakieru, itp. Ale niektórzy z naszych konkurentów ważą swoje małe lub najmniejsze ramy jakie mają w ofercie i zaokrąglają wagę w dół. Więc jesteś na lodzie i zastanawiasz się o co chodzi i podejmujesz ważne decyzje o zakupie w oparciu o błędne informacje. To nie jest w porządku.
"So because weight is too important to you as a consumer, we encourage a healthy bit of skepticism over published weights. Go to your local dealer, see it, feel it, weigh it and test ride it for yourself. We're that confident. You should be, too."
Tak więc, skoro dla Ciebie jako konsumenta, masa jest zbyt istotna - zachęcamy Cię zatem byś miał trochę zdrowego sceptycyzmu wobec publikowanych wag rowerów. Idź do swojego lokalnego dystrybutora, zobacz, poczuj, zważ rower i odbądź jazdę próbną dla siebie samego. Jesteśmy tak pewni siebie. Ty też powinieneś.